近日,由國家新聞出版署組織實(shí)施的2024年經(jīng)典中國國際出版工程和絲路書香工程立項(xiàng)公示結(jié)束,我校文學(xué)院工匠與文明研究中心潘天波教授的著作《審物:18世紀(jì)之前歐洲對(duì)中華諸物的描述與想象》成功入選“絲路書香工程”,翻譯輸出的文種為阿拉伯文。
“絲路書香出版工程”是由中宣部批準(zhǔn)立項(xiàng)的中國新聞出版業(yè)唯一進(jìn)入國家“一帶一路”倡議的重大項(xiàng)目,項(xiàng)目大類涵蓋重點(diǎn)翻譯資助項(xiàng)目、絲路國家圖書互譯項(xiàng)目、漢語教材推廣項(xiàng)目、境外參展項(xiàng)目等。該項(xiàng)目旨在支持我國出版單位向“一帶一路”共建國家輸出中國優(yōu)秀圖書,推動(dòng)體現(xiàn)國家意志、代表國家水準(zhǔn)、傳承中華文明、反映時(shí)代風(fēng)貌、適于國際傳播的優(yōu)秀圖書在“一帶一路”沿線國家的翻譯出版。
本次成功申報(bào)項(xiàng)目《審物:18世紀(jì)之前歐洲對(duì)中華諸物的描述與想象》,是潘天波教授所著《考工格物》(全5卷含《齊物》《貲物》《審物》《潤物》《開物》,江蘇鳳凰美術(shù)出版社)系列圖書的一種,該書系曾成功入選2022年國家出版基金資助項(xiàng)目,榮獲江蘇省新聞出版局、江蘇省出版協(xié)會(huì)“2023蘇版好書”,并入選2024年第3期人文社科“中文原創(chuàng)好書榜”。這是潘天波教授繼《漆彩——絲綢之路與中國漆器》入選世界著名出版集團(tuán)——德國施普林格出版集團(tuán)(Springer Group)2023年“一帶一路”出版合作典型案例項(xiàng)目(黃山書社,輸出文種為英文)之后,又一成果“走出國門”,是我校在國家“走出去”重點(diǎn)圖書翻譯項(xiàng)目領(lǐng)域的重要突破,展示了我校在用活用好中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化資源、講好中國故事、傳播好中國聲音方面的研究實(shí)力,為促進(jìn)中外文化交流與互鑒作出了積極貢獻(xiàn)。

《審物》簡介
在全球交往體系下,從13世紀(jì)旅行家馬可·波羅到17世紀(jì)傳教士安文思,“物的描寫”與“物的想象”已然成為他們建構(gòu)良好“中國形象”的重要途徑。然而到了1793年馬戛爾尼使團(tuán)來華后,良好的“中國形象”在歐洲人心目中轟然倒塌。本著以歐洲“文藝復(fù)興”時(shí)期(14—16世紀(jì))來華傳教士馬可·波羅撰寫的《馬可·波羅游記》(1299年)和門多薩撰寫的《中華大帝國史》(1585年)以及“啟蒙運(yùn)動(dòng)”時(shí)期(17—18世紀(jì))利瑪竇、曾德昭、安文思、杜赫德分別撰寫的《基督教遠(yuǎn)征中國史》(1615年)、《中華帝國》(1642年)、《中國新志》(1688年)、《中華帝國全志》(1735年)為案例,較為詳實(shí)地描述了歐洲近代兩大思想解放運(yùn)動(dòng)時(shí)期來華傳教士在歐洲中心主義立場下對(duì)中華工匠文化的另樣回應(yīng),確證了中華諸物對(duì)歐洲文藝復(fù)興和啟蒙思想的深遠(yuǎn)影響,揭示了中華諸物在歐洲世界崛起過程中的作用,并闡釋了全球文明交往中的中華工匠文明之獨(dú)特價(jià)值。


《考工格物》書系書影

(一審:葛大偉,二審:鄭曉坡,三審:殷子鈺)